Il cilindro può essere eliminato semplicemente con i rifiuti domestici. Dato che tutte le lancette sono protette nel cilindro, non è necessario riapplicare i tappi di sicurezza.
L'uso di lancette scadute (cilindro) può causare un'infezione nel sito della puntura in quanto potrebbe non essere più sterile. Sono garantiti 4 anni di sterilità.
Sì, può essere usato per i test da siti alternativi (AST) mediante un tappo AST progettato appositamente. Si raccomanda di usare Accu- Chek Multiclix sul palmo della mano.
Si raccomanda di usare una nuova lancetta sterile ogni volta che si esegue il test per evitare infezioni. Inoltre, la punte di un ago nuovo è affilata con in modo da assicurare un minor fastidio durante il prelievo. Questo si riduce con uso multiplo.
Tuttavia, una lancetta può essere usata più di una volta.
Non usare una lancetta usata da altre persone.
Per mantenere il pungidito in condizioni ottimali, pulirlo regolarmente ed eliminare qualsiasi traccia di sangue. Pulire il pungidito dall'esterno. Eseguire una pulizia settimanale usando un panno umido al 70% di isopropanolo o al 70% di etanolo (disponibile in farmacia).
Inoltre, pulire a fondo la parte interna del tappo usando un bastoncino di cotone inumidito al 70% di isopropanolo. Lasciare asciugare completamente
Il livello di profondità richiesto dipende da:
• Tipo di pelle : più la pelle è morbida e sottile, minore deve essere l'impostazione della profondità.
• Il campione di sangue richiesto : più sangue è necessario, superiore l'impostazione scelta.
La profondità di penetrazione ottimale è una combinazione di entrambi. Iniziare sempre con una impostazione inferiore quando si usa il dispositivo per la prima volta. Passare a una impostazione più elevata quando il volume di sangue è corretto.
Far scorrere l'acqua tiepida sulle mani prima di eseguire il test per aumentare il flusso sanguigno. Asciugare completamente le mani prima di eseguire il test.
Migliorare la circolazione del sangue delle dita riscaldandole.
Abbassare le mani sotto il livello della vita e massaggiare gentilmente il dito scelto prima di eseguire il prelievo.
Premere fermamente il pungidito contro il dito.
Dopo il prelievo, massaggiare il dito in direzione della punta.
Solo se tutto quanto detto è insufficiente, aumentare la profondità di penetrazione del pungidito.
Verificare che il tappo del pungidito sia stato rimosso.
Mantenere il pungidito in posizione eretta sul cestino e premere il pulsante di espulsione fino allo scatto.
La lancetta dovrebbe fuoriuscire.
Se, in rari casi, la lancetta non fuoriesce, mantenere premuto il pulsante di espulsione. Usare il “colletto” bianco del cappuccio per estrarre la lancetta dal gancio nel bordo del collare dietro la piattaforma della lancetta. Un'area ritagliata all'interno del portalancette permette di agganciare la piattaforma della lancetta.
L'uso di lancette scadute può causare un'infezione nel sito della puntura, in quanto potrebbero essere più sterili. Sono garantiti 4 anni di sterilità.
La profondità di penetrazione non è sufficiente per la tua pelle Scegliere una penetrazione più profonda.
Il dispositivo deve essere premuto fermamente contro la pelle
A volte, il sangue non compare immediatamente dopo il prelievo. Massaggiare il dito premendo delicatamente verso la punta delle dita per formare una goccia di sangue.
No! Non è necessario eliminare la prima goccia di sangue ottenuta e usare solo la seconda per il monitoraggio del glucosio. Non c'è una differenza significativa nei valori di glucosio misurati con la prima e la seconda goccia.
Tuttavia, una contaminazione del polpastrello con sporco o liquidi (sudore, succo di frutta, ecc.) può influenzare le letture di glucosio Pulire e asciugare i polpastrelli è un prerequisiti per una misurazione ottimale del glucosio.
Sì, può essere usato per i test da siti alternativi (AST) mdiante un tappo AST progettato appositamente. Quando si esegue un test AST si raccomanda di usare il pungidito Accu-Chek Softclix Plus:
Il pulsante caricatore è un pulsante multifunzionale usato per impostare, avviare ed espellere la lancetta. Questo permette di operare il dispositivo con un'unica mano, in modo pratico e facile!
Far cadere il dispositivo con la lancetta inserita può far fuoriuscire la lancetta dal relativo supporto. Se la lancetta non è più posizionata correttamente e non può essere usata per prelevare sangue.
In rari casi, la lancetta può persino sporgere dal cappuccio. In questo caso, ci si potrebbe ferire con la lancetta. Non toccare quindi la parte anteriore del cappuccio.
Se si fa cadere il pungidito, raccoglierlo con cura. Rimuovere il cappuccio blu dal pungidito facendo attenzione a non ferirsi con la lancetta. Espellere ed eliminare la lancetta . Dopodiché collegare il cappuccio senza inserire la lancetta. Premere il pulsante caricatore fino in fondo per due volte. Solo a questo punto si può inserire la lancetta.
Sì, il pungidito Accu-Chek Softclix Plus dà la flessibilità di scelta: È possibile lasciare il pungidito collegato al misuratore per raccogliere il sangue oppure, se si preferisce, si può scollegarlo e usarlo come dispositivo pungidito unico. Quando si è di fretta, molte persone preferiscono avere un pungidito collegato al misuratore perché è più facile da maneggiare e trasportare.
Sì. Il sangue deve essere prelevato premendo delicatamente la punta del dito, perché minimizza il dolore (penetrazione inferiore) e riduce il rischio di ferite.
Se non è stata lasciata una lancetta nel dispositivo, è possibile inserire una nuova lancetta nel dispositivo. Tuttavia, per ragioni di sicurezza si raccomanda di non sostituire la lancetta quando il dispositivo è impostato.
Se è rimasta una lancetta nel dispositivo di impostazione, premere il pulsante di espulsione (senza premere il dispositivo contro la pelle) per azionare il dispositivo, quindi rimuovere il cappuccio e premere il pulsante una seconda volta. La lancetta è espulsa ed è possibile inserire una nuova lancetta.
Si dovrebbe usare una nuova lancetta sterile ad ogni test. Questo per motivi igienici. Per ridurre il rischio di infezione, la direttiva sui dispositivi medici (93/42/EEC) dell'UE richiede un uso unico e sterilizzato per i prodotti come lancette.
Oltre a motivi igienici, ci sono anche altre considerazioni che supportano il monouso: la punta di un ago nuovo è affilata con la forma ottimale e quindi assicura un prelievo indolore. Non usare un pungidito che è stato usato da altre persone.
Per mantenere il pungidito in condizioni ottimali, pulirlo regolarmente ed eliminare qualsiasi traccia di sangue. Pulire il pungidito dall'esterno. Eseguire una pulizia settimanale usando un panno umido al 70% di isopropanolo o al 70% di etanolo (disponibile in farmacia).
Inoltre, pulire a fondo la parte interna del tappo usando un bastoncino di cotone inumidito al 70% di isopropanolo. Lasciare asciugare completamente
Non immergere il dispositivo nell'acqua, isopropanolo o altro liquido. Questo può danneggiare i componenti interni e impedire l'operazione del pungidito.
Tipo di pelle: più la pelle è morbida e sottile, minore deve essere l'impostazione della profondità.
Il campione di sangue richiesto: più sangue è necessario, superiore l'impostazione scelta.
La profondità di penetrazione ottimale è una combinazione di entrambi.
Accu-Chek Compact Plus richiede 1.5 μl di sangue per la determinazione della glicemia. Iniziare sempre con una impostazione inferiore quando si usa il dispositivo per la prima volta.
Se non si ottiene una quantità sufficiente di sangue, passare a un'impostazione superiore fino a raggiungere il volume di sangue corretto.
Per il suo meccanismo unico (tecnologia Clixmotion) solo le lancette Accu-Chek Softclix e Accu-Chek Softclix XL devono essere usate con il pungidito Accu-Chek Softclix Plus. L'uso di lancette di altre marche può danneggiare lo strumento o impedirne il funzionamento.
No, Accu-Chek® Active necessita una normale pulizia relativamente alla slitta porta striscia ed al sistema ottico così come descritto nel manuale. Nell'uso professionale la regolare pulizia è ancora più importante al fine di evitare qualsiasi contaminazione.
In Accu-Chek® Active il sistema di identificazione di eventuali sottodosaggi è stato potenziato attraverso un terzo elettrodo inserito nel sistema ottico dello strumento che serve specificatamente per verificare che la quantità di sangue sia sufficiente per eseguire il test. In caso contrario il messaggio ERR apparirà sul display.
Dopo aver estratto la striscia l'utente ha a disposizione 20 secondi per applicare il sangue e reinserire la striscia nello strumento. Se vengono superati i 20 secondi sul display comparirà la scritta di errore “E-1”.
Eseguendo la misurazione con la striscia inserita nello strumento il sistema ottico di Accu-Chek® Active rileva il cambiamento di colore della striscia ogni 0,5 secondi, dando il risultato finale in circa 5 secondi. Quando l'applicazione del sangue avviene con la striscia al di fuori dallo strumento la rilevazione del cambiamento di colore eseguita dal sistema ottico avviene più lentamente, cioè ogni 2 secondi, ottenendo la misurazione finale in circa 10 secondi.
Accu-Chek® Active rileva il cambiamento di colore che si verifica sulla zona reattiva in seguito all'applicazione del sangue leggendolo in un tempo ottimale di 5 o 10 secondi, secondo il tipo di applicazione. Allo stesso modo eseguire la conferma visiva del risultato entro i tempi sopra indicati è la dimostrazione che la reazione è avvenuta in modo completo. Dopo i 60 secondi c'è il rischio che il colore di reazione possa subire delle alterazioni nel colore.
Si. Se lo si desidera è possibile evidenziare un risultato ottenuto, in modo tale da attribuire utili informazioni aggiuntive ai risultati glicemici e consentire una migliore gestione del diabete, con:
Il volume minimo di sangue per eseguire il test è 1 µl posizionato su qualsiasi punto della zona reattiva. La striscia Accu-Chek® Active può accettare fino a 30 µl di sangue senza avere alcun problema.
Alcuni fattori possono ridurre artificialmente il numero delle glicemie inserite nel calcolo della media. Questa riduzione avviene se avvengono delle modifiche della data e dell'ora come nel caso di viaggi che portano ad un cambiamento del fuso orario oppure quando le informazioni di data e ora settate nello strumento vengano perse durante la sostituzione delle batterie.
I valori delle glicemie rimangono nella memoria dello strumento e non vengono persi durante la sostituzione delle batterie. L'ora e la data non subiscono variazioni se si esegue la sostituzione delle batterie entro 1 minuto, in caso contrario verranno perse e sarà necessario impostare data e ora nello strumento.
Ad eseguire controlli di qualità estensivi durante ciascun test.
Questi includono:
Controlli di campione
Verifica la quantità esatta di sangue applicato
Segnala all'utente se è necessario un campione maggiore
Permette il ridosaggio entro 5 secondi
Rileva se il campione è sangue o una soluzione di controllo
Controlli delle strisce
Controlla le strisce di test e il reagente per danni e abusi potenziali
Controlla l'esposizione ad umidità elevata
Controlla i graffi sugli elettrodi della striscia
Il sistema è progettato per compensare l'umidità o la temperatura o per produrre un messaggio di errore se non è in grado di eseguire la compensazione.
Controlli di sistema
Controlli per le variazioni di:
Ematocriti
Umidità
Temperatura
Tali controlli sono avviati quando il misuratore è acceso e sono completati quando viene visualizzato il risultato del test della glicemia.
È possibile impostare fino a 4 promemoria dei test al giorno, con incrementi di 15 minuti. All'ora del promemoria impostato, il misuratore emette una serie di segnali acustici, a intervalli di 2 minuti, fino a 3 volte per promemoria. Il promemoria non è accompagnato da avvisi acustici se il misuratore è spento nell'ora impostata, o se l'utente esegue un test minimo 30 minuti prima dell'ora del promemoria. Se l'utente accende il misuratore quando viene emesso il segnale acustico del promemoria, l'avviso viene interrotto.
Se il campione di sangue iniziale applicato alla finestrella della striscia reattiva non è sufficiente, il display della goccia di sangue continua a lampeggiare sul misuratore. Se è stata applicata una quantità sufficiente di sangue entro 5 secondi, viene visualizzato ‘E-4’ su schermo e questo inizia a lampeggiare.
Solo 3 altre sostanza nel flusso sanguigno (galactose, xylose e lipidi) possono interferire con le strisce reattiva Accu-Chek Aviva.
I pazienti che hanno una tolleranza allo xylosio (assorbimento D-xylosio) non devono usare i misuratori Accu-Chek Aviva per testare il glucosio nel sangue per 24 ore dal test e devono individuare delle opzioni di test alternativa con il loro medico curante.
Il misuratore Accu-Chek Aviva riconosce automaticamente le soluzioni di controllo Accu-Chek Aviva, per questo eseguire il test di controllo è più facile.
Innanzitutto, pulire la punta del flacone di controllo. Collocare il misuratore su una superficie piana, immettere la strisica reattiva e premere una goccia della soluzione di controllo sulla parte frontale della striscia reattiva.
Viene visualizzato un risultato con una ‘L-.’ lampeggiante. Premere una volta per contrassegnare il risultato come controllo di Livello 1 o due volte per un controllo di Livello 2.
Premere per impostare il livello nel misuratore. Il risultato di controllo e ‘OK’ vengono visualizzati alternativamente sul display se il risultato è nel range.
Per ragioni di sicurezza Accu-Chek Aviva è progettato per impedire i risultati errati dovuti a strisce scadute. Durante l'ultimo mese prima della scadenza del codice, il misuratore continua a fornire un risultato insieme all'avviso ‘code exp’ nella parte inferiore del display.
Alla scadenza del codice, il misuratore visualizza un errore ‘E-5’ e un codice ‘exp’ inizia a lampeggiare.
Quando viene eseguire la risoluzione di un problema del misuratore, è necessario richiamare gli errori. Per visualizzare gli ultimi 10 errori salvati in memoria:
Premere o aprire la modalità di memoria.
Mantenere premuto il pulsante per circa 4 secondi. Il codice di errore più recente viene visualizzato su schermo.
Navigare la memoria per visualizzare gli ultimi 10 errori.
Queste informazioni non sono contenute nelle Istruzioni dell'utente.
Sì. Dato che il sistema Accu-Chek Aviva è adatto per i campioni di sangue capillare, venoso, arteriale e neonatale, è appropriato per l'uso nelle impostazioni cliniche.
Alti livelli di maltosio nel sangue possono risultare in risultati di test erronemente elevati. I livelli di maltosio nel sangue possono essere alti nei pazienti che:
sono sottoposti a dialisi pertoneal con soluzioni che contengono icodestrina (ad es. Extraneal®) perché l'icodestrina è metabolizzata in maltosio
Ricevere alcuni tipi di terapie di immunoglobulina IV che contiene maltosio (ad es. Octagam® or Gamimune®)
Ricevono soluzioni IV che contengono maltosio come sostituto del glucosio o come mezzo di idratazione.
I pazienti soggetti a queste terapie non devono usare i misuratori Accu-Chek Aviva per testare la glicemia se la terapia continua e devono discutere le opzioni di test alternativo con il loro medico.
Appena viene applicata la quantità sufficiente di sangue alla striscia, il sistema la rileva automaticamente e inizia a effettuare il test, anche se il punto giallo è ancora visibile nella finestrella. L'unica volta in cui l'utente deve applicare più sangue è quando il simbolo della goccia di sangue inizia a lampeggiare sul display.
Roche Diagnostics ha mantenuto il chip codificatore per 4 ragioni:
fornisce la funzione di aggiornamenti (come tempi di test più rapidi e dimensioni ridotte dei campioni) senza la necessità di acquistare un nuovo misuratore.
È progettato per impedire l'uso di strisce reattiva scadute.
Garantisce risultati più accurati riducendo la variabilità in tutte le strisce di test.
È facile da usare. Scatta in posizione con un semplice gesto.
I sistemi Accu-Chek Aviva usano il principio di test elettrochimico.
I biosensori elettrochimici come forniscono alti livelli di sensibilità e specificità.
In un principio di test elettrochimico, la glucose dehydrogenase reagisce enzimaticamente con il glucosio in un campione provocando il rilascio di un elettrone che reagisce con il mediatore. Il mediatore modificato è poi convertito elettrochimicamente nel suo stato iniziale su applicazione di una differenza di tensione fra gli elettrodi che risulta in una lieve corrente elettrica che è rilevata dal sistema.
È possibile impostare fino a 4 promemoria di test al giorno, in incrementi di 15. All'ora di promemoria impostata, vengono emessi una serie di segnali acustici ogni 2 minuti, fino a 3 volte per promemoria.
Il promemoria non viene emesso se il misuratore non è nell'ora impostata, o se l'utente esegue un test almeno 15 minuti prima dell'ora del promemoria. Se l'utente accende il misuratore quando viene emesso il promemoria, la serie di segnali acustici del promemoria sono interrotti.
Con il misuratore acceso e il simbolo della striscia lampeggiante sul display, tenere premuto il pulsante ON/OFF per circa 4 secondi fino a visualizzare la scritta set-up e l'ora che lampeggia su schermo.
No. Anche se è possibile inserire un chip codificatore di un altro misuratore, Accu-Chek Aviva Nano visualizza un messaggio di errore. Questo messaggio per il misuratore Accu-Chek Aviva Nano è ‘Err’ con codice visualizzato nella parte inferiore del misuratore. Dato che Accu-Chek Aviva Nano usa le stesse strisce reattive di Accu-Chek Aviva usa gli stessi chip codificatori.
I valori dei test di controllo non sono memorizzati nella memoria accessibile sul misuratore. Ma sono salvati nella memoria scaricabile, in modo da poterli visualizzare con il software supportato.
Una batteria interna aggiuntiva supporta l'orologio quando viene rimossa la batteria principale. Si può lasciare la batteria fuori dal misuratore per 10 ore e mantenere la data e l'ora. Se si sostituisce la batteria entro quel periodo, il misuratore chiede di verificare data e ora.
Quando si sostituisce la batteria principale, la batteria interna viene ricaricata automaticamente. Se non si sostituisce la batteria entro 24 ore, il misuratore manterrà l'ora e la data memorizzate prima dell'esaurimento della batteria interna.
E’ possibile preevare il sague da avambraccio, palmo della mano, braccio superiore, coscia e polpaccio. Eccetto il palmo della mano, questi siti non sono indicati per la misurazione in tutti i momenti della giornata, in quanto i livelli di glucosio nel sangue cambiano più velocemente nel polpastrello e nel palmo della mano rispetto agli altri siti alternativi.
Tali differenze potrebbero portare ad errate decisioni terapeutiche con conseguenze per la salute. Consultare il medico
Appena viene applicata la quantità sufficiente di sangue alla striscia, il sistema la rileva automaticamente e inizia a effettuare il test, anche se il punto giallo è ancora visibile nella finestrella. L'unica volta in cui l'utente deve applicare più sangue è quando il simbolo della goccia di sangue inizia a lampeggiare sul display.
Il sistema distingue la soluzione di controllo e il sangue perché i controlli hanno una diversa concentrazione di sale.
Se la soluzione di controllo evapora o si concentra sulla punta del flacone, questo può far sì che il misuratore visualizzi una misurazione di controllo errata.
Roche Diagnostics ha mantenuto il chip codificatore per 4 ragioni:
Fornisce la funzione di aggiornamenti (come tempi di test più rapidi e dimensioni ridotte dei campioni) senza la necessità di acquistare un nuovo misuratore.
È progettato per impedire l'uso di strisce reattiva scadute.
Garantisce risultati più accurati riducendo la variabilità in tutte le strisce di test.
È facile da usare. Scatta in posizione con un semplice gesto.
Le strisce usano la chimica a deidrogenasi di glucosio che impedisce all'ossigeno di interferire con i risultati di test.
Alti livelli di maltosio nel sangue possono risultare in risultati di test erronemente elevati. I livelli di maltosio nel sangue possono essere alti nei pazienti che:
sono sottoposti a dialisi peritoneale con soluzioni che contengono icodestrina (ad es. Extraneal®) perché l'icodestrina è metabolizzata in maltosio.
Ricevono alguni tipi di terapie di immunoglobulina IV che contiene maltosio (ad es. Octagam® or Gamimune®)
Ricevono soluzioni IV che contengono maltosio come sostituto del glucosio o come mezzo di idratazione.
I pazienti sottoposti a queste terapie non devono usare Accu-Chek Aviva Nano per testare la glicemia nel sangue per la durata della terapia e devono individuare opzioni di test alternative con il loro medico.
Solo 3 altre sostanze nel flusso sanguigno (galactosio, xylosi e lipidi) possono interferire con le strisce reattive Accu-Chek Aviva.
I pazienti che hanno una tolleranza allo xylosio (assorbimento D-xylosio), non devono usare Accu-Chek Aviva Nano per misurare la glicemia per 24 ore dal test e devono individuare delle opzioni di test alternative con il loro medico curante.
Accu-Chek Aviva Nano usa il principio di test elettrochimico.
I biosensori elettrochimici forniscono alti livelli di sensibilità e specificità.
In un principio di test elettrochimico, la glucosi dehydrogenase reagisce enzimaticamente con il glucosio in un campione provocando il rilascio di un elettrone che reagisce con il mediatore. Il mediatore modificato è poi convertito elettrochimicamente nel suo stato iniziale su applicazione di una differenza di tensione fra gli elettrodi che risulta in una lieve corrente elettrica che è rilevata dal sistema.
Il sistema Accu-Chek Compact Plus controlla la qualità di ogni striscia reattiva prima della misurazione. Grazie a questo controllo, il meccanismo di avanzamento delle strisce nel misuratore si interrompe brevemente prima che la striscia venga espulsa completamente. Se la striscia è danneggiata, viene visualizzato un messaggio di errore.
Se viene inserito un cilindro caricatore usato, il codice riportato sul cilindro è letto automaticamente.
Il misuratore Accu-Chek Compact Plus ricerca la camera successiva che contiene una striscia, iniziando sempre dalla prima. Ad esempio, se nel cilindro è rimasta solo 1 striscia, il misuratore controlla le 16 camere prima di trovare l'ultima striscia.
Attenzione: Il periodo indicato per l'uso del cilindro caricatore Accu-Chek Compact non è più valido perché lo scomparto del cilindro è stato aperto.
Sì, premendo il pulsante “S”, la seconda opzione della modalità di configurazione è la regolazione della luminosità. È possibile impostare tre livelli agendo sul pulsante “M”.
Accu-Chek Compact Plus non richiedea una pulizia se si usa il sistema secondo le istruzioni. In caso contrario, ad esempio se la striscia espulsa non è tenuta rivolta verso il basso quando si raccoglie il sangue o la soluzione di controllo, il componente ottico potrebbe sporcarsi.
Dato che è il cilindro caricatore con 17 strisce a determinare lo spessore del misuratore, questo non è possibile. Per garantire stabilità e robustezza del cilindro, la forma arrotondata e la dimensione del cilindro non possono essere modificate.
L'enzima Gluc-Dor usato ha una dipendenza trascurabile sul livello di ossigeno atmosferico. Per questa ragione, la dipendenza dall'altitudine è estremamente ridotta. E’ garantita funzionalità fino a 4000 m.
Se non viene usato correttamente, ad esempio il misuratore viene tenuto rivolto verso l'alto anziché verso il basso durante il prelievo del sangue, il sangue potrebbe penetrare nello strumento. Quando la striscia successiva viene espulsa, potrebbe essere contaminata del sangue entrato in precedenza. Da qui il rischio di contaminazione.
Se il sistema Accu-Chek Compact Plus viene usato in ambito professionale, si devono osservare i relativi requisiti di corretto utilizzo e pulizia.
La striscia espulsa può essere rimossa manualmente senza danneggiare il dispositivo Accu-Chek Compact Plus. Tuttavia, rimuovendo una striscia usata manualmente, si corre il rischio di contaminazione; si raccomanda pertanto di eseguire questa operazione solo in circostanze particolari.
Il misuratore sta eseguendo il controllo di qualità della striscia. La posizione della striscia reattiva e altre informazioni vengono verificate prima che la striscia venga fatta avanzare totalmente. Il tempo totale richiesto per questa operazione è di circa 1,5 secondi.
Ogni sostituzione di batteria è un'interruzione dell'alimentazione. Questo significa che il misuratore Accu-Chek Compact Plus non capisce se il coperchio è stato aperto o se il cilindro è stato sostituito. In questo caso, il misuratore presume, per motivi di sicurezza, che il coperchio è stato aperto e legge nuovamente il codice. Accu-Chek Compact Plus accede alla prima camera del cilindro e se questa è vuota, identifica il cilindro come usato.
Tutte le strisce sono sensibili all'umidità. Il cilindro caricatore contiene una sostanza essiccante che protegge le strisce dall'umidità per un periodo di 90 giorni (in qualsiasi zona climatica). Oltre detto periodo, l'essiccante si esaurisce e le strisce reattive sono soggette agli effetti dell'umidità.
Un essiccante aggiuntivo protegge le strisce reattive di un contenitore aperto fino alla data di scadenza indicata sul medesimo.
Quando il cilindro caricatore viene sostituito in Accu-Chek Compact Plus, il display visualizza l'icona del cilindro caricatore e il "flacone di controllo" dopo 90 giorni. Questo significa che il cilindro caricatore non è più valido. Se non lo si sostituisce, Accu-Chek Compact Plus avvisa l'utente di eseguire un test di controllo. Per legge, le strisce reattive non devono essere riutilizzate.
Il contenitore di strisce Accu-Chek Compact può essere usato con i misuratori Accu-Chek Compact e Accu-Chek Compact Plus – 1 codice per ciascun misuratore.
Accu-Chek Compact Plus offre una nuova funzione: la rilevazione automatica della soluzione di controllo. È una funzione aggiuntiva, dato che spesso ci si dimentica di contrassegnare le letture di controllo. Un valore di controllo non contrassegnato viene memorizzato come normale valore glicemico e usato per il calcolo delle statistiche.
La striscia reattiva avvia la misurazione solo quando vi è al suo interno sangue sufficiente. In caso di sottodosaggio, è possibile riapplicare il sangue entro 25 secondi.
Le batterie dello strumento durano almeno 1000 letture o un anno.
L'orologio interno usa energia indipendentemente dal numero di misurazioni, anche quanto il misuratore Accu-Chek Compact Plus è spento.
Il numero di letture può diminuire quando la frequenza di misurazione è estremamente bassa (1 misurazione alla settimana) e il misuratore non viene usato. Il numero di letture può essere aumentare quando la frequenza di misurazione è elevata.
Il lettore di codici a barre include una rilevazione automatica degli errori che soddisfa i più elevati standard di affidabilità.
In presenza di errore, viene visualizzato il relativo messaggio - Procedere come descritto nelle istruzioni e inserire un nuovo cilindro caricatore per procedere con le misurazioni.
Il motore e il meccanismo del misuratore sono stati progettati per durare minimo 6.000 letture. Inoltre, è necessario testare la stabilità con i numerosi test di caduta e vibrazione.
Sì. Dato che le batterie ricaricabili hanno generalmente un voltaggio di solo 1,3 V anziché 1,5 V come le batterie AAA, i cicli di misurazione saranno ridotti. Inoltre, le caratteristiche di esaurimento sono completamente diverse; si ricorda inoltre che quando viene visualizzata l'icona della batteria, il buffer di sicurezza minimo di 50 letture non è più garantito. Inoltre, non occorre controllare la qualità delle batterie ricaricabili, né del ricaricatore.